Tłumacz przysięgły języka ukraińskiego

course-5.jpg
course-7.1.jpg

Tłumaczenie pisemne:

Tłumaczenie ustne:​


akty USC (akty urodzenia, zawarcia i rozwiązania związków małżeńskich, zgonu); 

akty notarialne (pełnomocnictwa, umowy kupna-sprzedaży, oświadczenia, testamenty);

pisma sądowe i procesowe, wyroki rozwodowe;

decyzje urzędowe; 

dokumenty tożsamości;

dyplomy, suplementy, certyfikaty, świadectwa szkolne;

umowy, statuty, pełnomocnictwa, zaświadczenia;

dokumenty potwierdzające pochodzenie, księgi gospodarcze:

dokumentację medyczną (wyniki badań, orzeczenia i zaświadczenia lekarskie, karty szczepień);

dokumenty na potrzeby legalizacji i zatrudnienia lekarzy, pielęgniarek i położnych;

prawa jazdy, zaświadczenia o niekaralności,

wszelkie świadectwa i certyfikaty,

oraz wszelkie pozostałe dokumenty sporządzone w języku ukraińskim lub polskim.


podpisywanie aktów notarialnych;

rozprawy sądowe, przesłuchania;

wizyty w urzędach;

spotkania biznesowe, negocjacje, konferencje;

śluby i uroczystości;

szkolenia, egzaminy i inne.